Familias israelíes enteras retenidas por Hamás: “Tres generaciones sentadas bajo tierra”

Familiares de cinco familias detenidas en Gaza cuentan a Haaretz sobre las peores cuatro semanas de sus vidas.

 Por Shany Littman y Yael Freidson


Un niño sostiene afiches de amigos secuestrados, en una protesta de familias de israelíes tomados como rehenes en Gaza, en Jerusalén, esta semana.
Foto: Olivier Fitoussi

 Hamás ha mantenido como rehenes a 239 personas en Gaza desde hace más de un mes; el estado de su salud no está claro, al igual que las condiciones de su reclusión. En algunos casos, el grupo terrorista tiene en su poder a familias enteras – padres e hijos, abuelos y abuelas.

 Los familiares de cinco familias contaron a Haaretz sus interminables preocupaciones durante el traumático octubre.

La familia Bibas, secuestrada en Nir Oz | Los padres Yarden y Shiri, los niños Ariel, 4 años, y Kfir, 9 meses.


Foto: del Facebook de Ofri Bibas

A las 6:30 a.m. el 7 de octubre, Yarden Bibas envió una fotografía de sus dos hijos – Ariel, de 4 años, y el bebé Kfir – en la habitación segura de su casa en el Kibutz Nir Oz. “Aquí vamos de nuevo”, escribió, refiriéndose a los cohetes lanzados desde la Franja de Gaza.

Su hermana, Ofri Bibas Levy, leyó el mensaje en su nuevo hogar en los Altos del Golán, donde ella y su familia se habían mudado a finales del verano después de varios años en el Kibutz Re’im, no lejos de Nir Oz.

«Yarden y Shiri construyeron su casa en Nir Oz hace cuatro años y están acostumbrados a las ráfagas de cohetes», dice Bibas Levy, que nunca se salieron del grupo de WhatsApp del Kibutz Re’im. Ese sábado por la mañana fue ahí donde leyó sobre una incursión terrorista.

“Hablaban de disparos, de alguien herido, de alguien asesinado, de terroristas en el kibutz. Me di cuenta de que allí estaba sucediendo algo diferente”, dice Bibas Levy. Le dijo a su hermano que había habido una incursión en el Kibutz Re’im y le preguntó si tenía su pistola.


Ofri Bibas Levy.
Foto: Fadi Amoun

Bibas respondió que escuchaba muchos disparos y gritos en árabe y que tenía miedo. “Me escribió que se sentía como el fin. Le respondí: “Cállate, ¿estás loco? Cálmate. Todo va a estar bien.»

Los hermanos continuaron chateando. Bibas describió el desafío de mantener a los pequeños en silencio en la habitación segura. Alrededor de las 9:30 escribió a su hermana y a sus padres diciéndoles que los amaba, y a las 9:43 envió su último mensaje: Los terroristas habían entrado en su casa.

Horas después se publicó un famoso video: Shiri Bibas en cautiverio cargando a los dos niños en brazos. “Desde entonces no sabemos nada”, dice su cuñada.

Durante días la familia no supo cómo estaba Yarden. Ese martes, su cumpleaños, se encontraron fotografías de él siendo conducido a Gaza, sangrando, con un terrorista a su lado sosteniendo un martillo ensangrentado.

«El primer día estaba segura de que Yarden yacía en la habitación segura asesinado», dice su hermana. “Después de eso hubo una pizca de esperanza de que hubiera sido secuestrado. Luego vimos las fotos de él herido – y no sabemos qué tan grave es la herida”, dice su hermana.

El domingo, Bibas Levy llegó a la casa de la familia en Nir Oz y vio la devastación de los terroristas. «No dejaron ni un solo cajón en su lugar», dice. “Abrieron cada cierre de cada bolso. Le dispararon al perro, cuya sangre aún estaba en la sala. El olor era horrible a pesar de que habían retirado el cadáver”.

Shiri, que creció en Nir Oz, conoció a Yarden a través de amigos en común. Uno de ellos es David Cunio, que también fue secuestrado. Shiri trabajó en educación, pero hace unos años pasó al departamento de contabilidad del kibutz.

Yarden, nacido en el Kibutz Tze’elim, al sureste, es soldador y trabajó en Ascalón, la ciudad principal más cercana a Gaza. Los padres de Shiri, Margit y Yossi Silverman, también vivían en Nir Oz, hasta que fueron asesinados ese sábado.

Bibas Levy describe a Shiri y Yarden como padres muy devotos. “Yarden es un tipo grande e imponente, como un gran osito de peluche – muy sensible, cariñoso y divertido. Cualquiera que lo ve se enamora de sus ojos y de su sonrisa”, afirma.

“Shiri es delicada. Ella siempre quiso ser madre; ella está dedicada a los niños. Siempre son su máxima prioridad. Ella dirige la familia. Todo pasa a través de ella”.

En todo el mundo, las fotografías de los dos niños pelirrojos se han convertido en un símbolo de la crueldad del secuestro de niños. “Hay muchísimos sentimientos: preocupación, incertidumbre, impotencia y, a veces, ira. ¿Por qué siguen ahí? dice Bibas Levy. “Kfir es un bebé, no debería estar allí. Ariel es un niño. Eso no es parte de la guerra”.

“En los últimos días he estado realmente enojada porque Israel está haciendo gestos humanitarios mientras no recibimos información sobre su condición médica. Entiendo la necesidad de buscar legitimidad en todo el mundo, pero estamos dando y no recibimos nada a cambio.

“Es muy preocupante pensar que Ariel, de 4 años, estará bajo tierra durante un mes sin jugar, sin moverse. Kfir todavía se alimenta mayoritariamente con biberón. En la foto Ariel tiene un chupón, pero no Kfir. No sé si logró agarrar un chupón para él o si tienen pañales.

“Estoy pensando mucho en Shiri, que necesita mantener todo esto unido y ser fuerte. No sé si sabe lo que le pasó a Yarden.

“Y, por supuesto, estoy pensando en Yarden. No sé si están juntos. Supongo que Yarden no está con ellos. Probablemente se esté volviendo loco de preocupación por la familia. Cada día parece que tomará el doble de tiempo recuperarlos”.

Bibas Levy señala que en los últimos dos años Ariel no había ganado peso y estaba bajo supervisión médica. “No tiene reservas. Si no come bien, fácilmente podría llegar a la desnutrición”.

Y ahora ya lleva un mes. “El tiempo vuela de un día a otro y para ellos el tiempo parece una eternidad”, dice Bibas Levy. “Es una décima parte de la vida de Kfir. Los extrañamos mucho. Esta es una familia normal y su vida fue detenida repentinamente”.

La familia Munder, secuestrada en Nir Oz | Los padres Avraham y Ruti, Keren la hija de ambos y Ohad de 9 años, hijo de ella.


Avraham Munder, segundo desde la izquierda, Ohad, de 9 años, Ruti Munder y Keren Munder. Roy Munder, a la extrema derecha, hermano de Keren que también vivía en Nir Oz, fue asesinado por Hamás. Foto: Cortesía de la familia.

 Keren Munder, residente de Kfar Sava, creció en el Kibutz Nir Oz. El jueves anterior a Simhat Torá de ese sábado, salió de Kfar Sava, un barrio de Tel Aviv, hacia la casa de sus padres, Avraham y Ruti Munder. Su hijo, Ohad, de 9 años, estaba con ella.

 Pero las festividades se convirtieron en una pesadilla. Los cuatro miembros de la familia fueron secuestrados en Gaza y desde entonces no se sabe nada sobre su situación. De hecho, Ohad cumplió 9 años en cautiverio.

Keren, que trabaja en educación especial, vive con Ohad y su pareja, Avi Zikri. El 7 de octubre, ella y Ohad habían planeado regresar a casa.

“El sábado por la mañana, cuando los misiles comenzaron a caer, Avi dice que Keren le aseguró que estaban en la habitación segura y que todo estaba bien”, dice Eyal Mor, sobrino de Avraham y Ruti y primo de Keren. “A las 9:40 se le acabó la batería del teléfono y Avi llamó a su padre, Avraham. Contestó que no podía hablar y colgó”.


Eyal Mor, sobrino de Avraham y Ruti y prima de Keren. Foto: Hadas Parush

 Un familiar que llamó a Ruti recibió una respuesta similar. Más tarde se supo que alrededor de las 11 de la mañana los teléfonos de la familia fueron geo localizados en Gaza.

“No había señales de lucha ni de sangre en la casa. Fueron llevados en la motoneta eléctrica Kalnoit de Avraham”, dice Mor. “Sorprendentemente, su casa no fue incendiada. Resulta que los terroristas la utilizaron como sala de guerra. Allí tomaban café”.

Durante años, Avraham trabajó en la fábrica de pinturas de Nirlat y, como jubilado, trabajó en la lavandería del kibutz. Ruti trabajaba en la tienda de comestibles del kibutz y en la peluquería.

“Son una pareja a la que le encantaba recibir gente. Siempre recibían a los voluntarios que se quedaban en el kibutz”, dice Mor.

Ohad era su único nieto y la relación con sus abuelos era cálida y amorosa. Mor dice que Ohad es un niño talentoso al que le encanta jugar tenis y el cubo de Rubik, y que compartían el amor por el equipo de fútbol Be’er Sheva.

Roy Munder, el hermano de Keren que también vivía en Nir Oz, fue asesinado por Hamás. Roy codirigió el club de fans israelí del equipo de fútbol inglés Liverpool FC. Muchos aficionados asistieron a su funeral en el Kibutz Metzer, en el norte.

Después del secuestro, los miembros de la familia se unieron a la organización Bring Them Home Now (Regrésenlos a casa ahora). «Nuestra función es garantizar que la cuestión de los rehenes no deje de estar en la agenda», dice Mor. «Sabemos que el mundo entero está preocupado con las imágenes de Gaza y olvidando cómo empezó todo».

A medida que continúa la ofensiva terrestre, temen que sus seres queridos sean lastimados. «Todos los que hablan con nosotros dicen que la ofensiva terrestre en Gaza aumenta las posibilidades de liberarlos, porque Hamás no tiene interés en llegar a un acuerdo a menos que tenga una espada en el cuello», dice Mor. «No les importa la gente ni sus prisioneros [en las cárceles israelíes]».

Está frustrado por la entrada de ayuda humanitaria a Gaza y por el hecho de que la Cruz Roja no haya visitado a los rehenes. Y cree que no debería haber un alto al fuego sin la liberación de los rehenes, o al menos un gesto humanitario.

“Estoy constantemente pensando en ellos. ¿Están solos? ¿Juntos? ¿Qué comen? ¿Dónde están sentados? ¿Qué hacen todo el día? pregunta Mor.

“Ohad usa lentes sin las cuales no puede ver. Esperamos que tenga sus lentes, pero ¿y si se le rompieron o no se los llevó? Avraham es viejo y no está sano. Es imposible creer que tres generaciones hayan estado sentadas a decenas de metros bajo tierra durante un mes entero”.

La familia Cunio-Aloni, secuestrada en Nir Oz | Los padres David y Sharon Cunio y sus hijas gemelas Emma y Yuli de 3 años | La hermana de Sharon, Daniel Aloni, y su hija Amelia, de 5 años | Otros familiares secuestrados: el hermano de David, Ariel Cunio, su pareja Arbel Yahud y su hermano Dolev Yahud.


De izquierda a derecha: Amelia, de 5 años, David y sus dos hijas, y las hermanas Sharon y Daniel.

 Los hermanos Aloni siempre han sido cercanos, e incluso después de que formaron sus propias familias, Danielle Aloni, de 45 años, su hermano mediano Moran y su hermana Sharon, de 34, mantuvieron una relación cálida y a menudo pasaban tiempo juntos, junto con sus niños.

Ese también fue el caso el jueves 5 de octubre, cuando Danielle y Moran fueron con sus hijas a un parque de diversiones. Al día siguiente, Danielle y Amelia, su hija de 5 años, fueron al Kibutz Nir Oz para pasar las vacaciones con Sharon, su esposo David Cunio y sus hijas gemelas de 3 años, Emma y Yuli. Los seis fueron secuestrados y llevados a Gaza.

“Mi hermana es una persona de gran corazón, muy generosa, siempre tratando de ayudar. Le encanta el yoga y es muy divertida”, dice Moran sobre Danielle, la madre soltera de Amelia, a quien Moran describe como una niña feliz y muy inteligente. David, el marido de Sharon, creció en Nir Oz, donde viven sus padres, hermanos y abuela.

Uno de los hermanos de David fue salvado con su familia y otro, Ariel Cunio, fue secuestrado junto con su novia, Arbel Yahud. «Sharon y yo nos acercamos mucho más en los últimos años», dice Moran.

“Cuando era más joven era una persona con mucho estrés. Después de conocer a David, el kibutznik más típico, se volvió muho más tranquila”. 


Moran Aloni.
Foto: Hadas Parush

 Moran vive en Rehovot, al sureste de Tel Aviv, cerca de sus padres y de Danielle, que viven en Yavneh. Ese sábado por la mañana se despertó mientras llovían cohetes.

“Inmediatamente nos comunicamos con Danielle y Sharon para saber lo que estaba sucediendo. Dijeron que no sabían que había terroristas en el kibutz y que estaban en la habitación segura”, dice Moran.

“Estábamos en contacto por WhatsApp. Alrededor de las 9 escribieron que había terroristas en la casa de los vecinos. En retrospectiva, me doy cuenta de que nos ocultaban muchas cosas. Escucharon gritos, disparos y luego el silencio”.

Alrededor de las 9:30, Sharon escribió a la familia que había oído terroristas en la casa. “Hubo una hora y media de silencio. Puedes imaginar lo que estábamos pasando mis padres y yo”, dice Moran.

“A las 11 envió un mensaje de voz que [los terroristas] estaban quemando la casa; entraba humo por debajo de la puerta. Dijeron que no sabían si saldrían de esto y que nos amaban. Sharon logró enviarme su ubicación y un último mensaje a las 11:20: “Sálvanos, nos estamos muriendo”.

En los días posteriores a la masacre, la familia recopiló fragmentos de información. En un video creyeron ver a David Cunio en un carrito con Sharon y una de las niñas. Más tarde, una superviviente dijo que, en la fase de secuestro, la habían subido a un camión, donde vio a David y Sharon con una de las gemelas.

Según ella, David dijo que había salido de la habitación segura con ambas gemelas. Dos días después, la familia recibió un mensaje de que los seis eran considerados rehenes. Luego la familia no recibió información hasta hace aproximadamente una semana: Hamás publicó el vídeo con tres mujeres secuestradas en el que Aloni es quien más habla.

“Es doloroso, en primer lugar, ver a mi hermana allí, darme cuenta de la situación en la que se encuentra, de la enorme angustia”, dice Moran. “Luego vienen pensamientos más racionales que analizan la situación; por ejemplo, su mención del discurso de Netanyahu muestra que el vídeo fue filmado ahora, y su enojo muestra que tiene energía y no está desmoralizada”.

A medida que pasa el tiempo, la ausencia de sus dos hermanas se hace más grande. “Era mi hermana Danielle quien estaba con nuestros padres, quienes estaban muy apegados a Amelia. De repente ya no están. De repente empiezas a comprender el agujero. Ni siquiera es la muerte, está “en espera”. Es como una semana interminable de duelo por shivá”, dice.

“Es impotencia y mucha culpa. Me río con mi hija y me siento culpable porque mi hermana no puede reír con su hija. Ceno y me siento culpable porque pienso en lo que están comiendo mi hermana y su hija.

“Creo que en algún momento de la semana pasada se convirtió en ira – contra todo. Es ira por el hecho de que todavía están allí. Al principio hubo optimismo – no es posible que tanta gente permanezca allí durante tanto tiempo.

“Es ira por el veneno que fluye en el gobierno. Y principalmente, trato de descubrir cómo puedo ahorrar energía y generar energía para esto, de modo que pueda mantenerme fuerte”.

La familia Alziadna, secuestrada en el Kibutz Holit | El padre Yusuf Hamis Alziadna y sus hijos, Hamza, de 22 años, Bilal, de 18, y Aisha, de 17.


Ali Alziadna, hermano de Yusuf, y sus hijos.
Foto: Eliyahu Hershkovitz

Yusuf Hamis Alziadna, de 53 años, un beduino de Rahat, al este de Gaza, estaba trabajando en el establo del kibutz Holit el 7 de octubre, como hacía todos los sábados. Alziadna operaba el establo con sus dos hijos, Hamza, de 22 años, y Bilal, de 18, y su hija Aisha, de 17 años. Preparaban el alimento para las vacas, se los daban y las ordeñaban.

Los terroristas que entraron en el kibutz secuestraron a Hamza y Bilal, filmaron el secuestro e inmediatamente subieron el vídeo al Internet. No se supo de la suerte corrida por Aisha y su padre Yusuf durante tres semanas. Luego, dice el hermano de Yusuf, Ali Alziadna, el ejército analizó imágenes de cámaras cercanas a la frontera: los cuatro miembros de la familia estaban siendo conducidos a Gaza.El trabajo en el establo ha sustentado a la familia de Yusuf durante 17 años. Está casado con dos esposas y tiene 18 hijos y 20 nietos. Hamza, que está casado y tiene dos hijos, se unió a su padre en el establo hace cuatro años, mientras que Bilal y Aisha se unieron recientemente. Aisha se casará dentro de unos meses.

Ali Alziadna, un ex policía, dice que su hermano es un pilar de la familia extendida y de la comunidad. “Yusuf es una persona genial y ama a todos, uno de los mejores del clan. Resuelve conflictos y problemas y cuida de todos como un hermano y un amigo”, dice Ali.

“Es un ser humano excelente. Esperamos verlo bien, que regrese al seno de su familia y vuelva a ser como era, aunque ahora esté viviendo días difíciles”.

Ali está especialmente preocupado porque Yusuf tiene diabetes y no está claro si tiene acceso a medicamentos. “Cada noche que pasa es muy difícil para nosotros. Esperamos que sigan gozando de buena salud, pero no sabemos qué les está pasando”, dice Ali.

“Cada vez que escuchamos un estallido decimos, oye, esperemos que no esté cerca de los rehenes. Y esperamos que esto termine cuando nuestros hijos y todos los rehenes regresen a casa”.

La familia Shoham-Avigdori-Haran, secuestrada en Be’eri | Los padres Tal y Adi Shoham y sus hijos Naveh, de 8 años, y Yahel, de 3 años | La madre de Adi, Shoshan Haran | La cuñada de Shoshan, Sharon Avigdori, y su hija Noam, de 12 años | Otros familiares, Judith y Natalie Raanan, fueron las primeras rehenes en ser liberadas.

 From left to right: Naveh, Yahel, Tal and Adi Shoham.From left to right: Naveh, Yahel, Tal and Adi Shoham.From left to right: Naveh, Yahel, Tal and Adi Shoham.Principio del formulario

De izquierda a derecha: Naveh, Yahel, Tal y Adi Shoham.


Shoshan Haran y su pareja Avshalom Haran, asesinado por terroristas de Hamás. Foto: página de Facebook de Dvir Ben Ari


Las rehenes Sharon Avigdori y su hija Yahel Avigdori (centro), con el padre Chen e hijo Omer.

 La familia Haran es una de las familias más conocidas del Kibutz Be’eri. Los padres de Shoshan Haran, Avraham y Rina Havron, ayudaron a fundar la comunidad. Su marido, Avshalom, fue un alto funcionario local hasta 2018 y presidente del Kibutz Be’eri.

Shoshan, doctor en ciencias botánicas, es el fundador y director ejecutivo de Fair Planet, una startup agrícola que tiene como objetivo ayudar a aliviar el hambre en todo el mundo. La pareja tiene tres hijos adultos: Yuval, Shaked y Adi, que fue secuestrada con su familia.

La casa de Avshalom y Shoshan Haran en el Kibutz Be’eri era uno de los lugares favoritos para visitar de los Avigdoris. Sharon Avigdori iba allí a menudo con su familia para visitar a su hermano.

“Es un lugar muy pastoral, donde vienes a pasar el rato y a tomarte las cosas con calma”, dice su marido, Chen Avigdori. A la hija de Chen y Sharon, Noam, de 12 años, le encantaba jugar con los nietos de Avshalom y Shoshan, Naveh, de 8 años, y Yahel, de 3, hijos de Adi y Tal Shoham.

La familia Shoham vive en Ma’aleh Tzviya, una comunidad en el norte de Israel, y para Simhat Torá la familia se reunió para celebrar juntos en Be’eri. “Sharon condujo hasta allí con Noam, pero en el último momento nuestro hijo no quiso acompañarlos y yo me quedé en casa con él”, dice Chen Avigdori, guionista y editor de series de televisión que vive en Hod Hasharon, cerca de Tel Aviv.

Eso resultó fatídico: Avshalom fue asesinado el 7 de octubre y los demás miembros de la familia que se encontraban en la casa fueron secuestrados y llevados a Gaza.


Chen Avigdori. Foto: Hadas Parush

Avigdori dice que alrededor de las 9 a.m. su esposa le informó que todos estaban juntos en la habitación segura y que todo estaba bien. Avshalom, sin embargo, escribió que estaban un poco preocupados. A las 11 enviaron un mensaje por WhatsApp: “Estamos en un gran problema, los queremos”. Luego la conexión se cortó.

Unos días más tarde, la familia extensa recibió un mensaje de que Shoshan Haran, su hija Adi, su marido Tal y sus dos niños pequeños Nava y Yahel habían sido secuestrados y llevados a Gaza. Durante casi dos semanas, Sharon y Noam Avigdori fueron considerados desaparecidos, hasta que el ejército informó a la familia que todos habían sido secuestrados.

«La falta de información sobre los desaparecidos era insoportable», afirma Avigdori. “Lo más importante para nosotros era obtener esa información. En el momento en que supimos que su estado era secuestrado, pasamos al modo de acción, haciendo todo lo posible para liberarlos”.

Sharon es una drama-terapeuta que se especializa en trabajar con niños pequeños autistas. “Sharon es una persona increíble. La gente siempre se ríe de mí porque tengo un trabajo divertido, llevo a los niños a ver filmaciones y conocen gente famosa”, dice Avigdori.

“But Sharon is the one who changes the world. She has a lot of empathy and patience, exactly what’s needed to try to get the children out of their autism bubble.”

“Pero Sharon es quien cambia el mundo. Tiene mucha empatía y paciencia, exactamente lo que se necesita para intentar sacar a los niños de su burbuja de autismo”.

Avigdori describe a su hija, Noam, que recientemente celebró su cumpleaños número 12, como “una chica típica de su edad, a la que le encanta TikTok y los centros comerciales. Tiene un carisma loco y muchos amigos. La casa es una estación de ferrocarril. Llegamos a una situación en la que ella me explicaba a todos sus amigos en una pizarra, que sirvió como una escena en ‘Miller Junction’” – una popular comedia israelí.

Desde los secuestros, Avgdori y su familia extensa han estado ocupados dando entrevistas a los medios en sus esfuerzos por traer a sus seres queridos de regreso a casa.

“Mi sensación es que necesitamos luchar más ruidosamente y menos cortésmente. … Hay todo tipo de ideas sobre lo que hay que hacer, cómo hacerlo y los tonos en los que debemos hablar”, dice Avigdori.

“Actuamos con un objetivo claro: no dejar que el tema desaparezca de la agenda pública, no permitir que el gobierno lance una cortina de humo en los ojos del público diciendo que ahora aplastaremos a Hamás y luego nos ocuparemos de los rehenes.

“Todas las personas que se consideran humanas tienen que hacer algo para liberarlas. Ate una cinta amarilla, llame a un miembro del Congreso [de Estados Unidos]. Esto es lo único serio que el país debería abordar como objetivo estratégico. ¿Qué clase de país será si eso no sucede?”

 

Tradución: Consulado General H. de Israel en Guayaquil
Fuente: Haaretz



advanced-floating-content-close-btnEste sitio web únicamente utiliza cookies propias con finalidad técnica, no recaba ni cede datos de carácter personal de los usuarios sin su conocimiento. Sin embargo, contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas a las de Consulado General Honorario de Israel que usted podrá decidir si acepta o no cuando acceda a ellos.