En Casablanca, Marruecos e Israel ven el comienzo de una hermosa amistad tecnológica

Organizaciones firman 13 acuerdos, ya que los representantes declaran que los lazos históricos se han convertido en oportunidades económicas – aunque los lazos diplomáticos completos aún están en suspenso.

Por Ricky Ben-David

El director ejecutivo de SNC, Avi Hasson, habla en la conferencia ‘Connect to Innovate’ en Casablanca, el 23 de mayo de 2022. (SNC)

Casablanca, Marruecos — Organizaciones israelíes y marroquíes firmaron una serie de acuerdos comerciales y tecnológicos el lunes, incluso sobre agua y energía, como parte de la conferencia inaugural “Conectar para innovar” organizada por Start-Up Nation Central (SNC), una organización sin fines de lucro que rastrea el ecosistema tecnológico israelí.

El evento de tres días, coorganizado por la empresa marroquí CPR, se realizó en el centro portuario de Casablanca, el centro comercial e industrial de Marruecos y su ciudad más poblada. La cumbre, que se extendió hasta el miércoles, albergó talleres, conferencias, paneles de negocios, sesiones de lanzamiento y mesas redondas destinadas a explorar oportunidades mutuas.

En el evento se firmaron un total de 13 memorandos de entendimiento (MOU por sus siglas en inglés) entre empresas y agencias gubernamentales, prometiendo explorar posibilidades en áreas como agricultura y tecnología del agua, logística y «capital humano», donde se está desarrollando una idea para abordar la escasez de talento tecnológico en Israel con ingenieros y desarrolladores marroquíes.

La conferencia se inauguró el lunes con una ceremonia de bienvenida a unas 150 personas de las delegaciones israelí y marroquí de líderes empresariales, funcionarios gubernamentales y figuras diplomáticas, incluidos representantes de 25 empresas tecnológicas israelíes. Entre estos se encontraban las empresas de tecnología del agua N-Drip y Watergen, la empresa de tecnología climática Tomorrow.io y los equipos de tecnología agrícola Supplant, Fruitspec y Salicrop.

El director ejecutivo de SNC, Avi Hasson, cuyos cargos anteriores incluyen científico jefe en el Ministerio de Economía y jefe de la Autoridad de Innovación de Israel, dijo antes del evento que Israel estaba participando en una «diplomacia de innovación» en la que podría «tomar su conocimiento y usarlo para resolver problemas desafíos comunes en ciertas regiones”.

Hasson dijo que las 25 startups seleccionadas en la delegación estaban trabajando para abordar problemas clave como la escasez de agua y la conservación, la sostenibilidad y la seguridad del suministro de alimentos a través de la agricultura avanzada.

Asistentes a la conferencia ‘Connect to Innovate’ Marruecos-Israel, organizada por Start-Up Nation Central en Casablanca, Marruecos. (SNC)

El objetivo de la conferencia dijo, era «crear posibilidades que reúnan a los sectores público y privado» y sentar las bases para ayudar a Marruecos a desarrollar su propio ecosistema tecnológico.

“Hay lecciones que aprender de Israel y las mejores prácticas”, ofreció.

Israel y Marruecos se encuentran actualmente inmersos en un proceso de educación, investigación y aprendizaje de sus respectivos mercados y panorama regulatorio, indicó.

“Las empresas israelíes ven a Marruecos como una oportunidad y una posible conexión con el resto de la región”, dijo Hasson.

Los oradores en el evento de apertura el lunes incluyeron a Andre Azoulay, un miembro destacado de la comunidad judía marroquí y asesor del rey Mohammed VI, así como presidente de la Fondation de Recherche de Développement et d’Innovation en Sciences et Ingénierie (Fundación para la Investigación, el Desarrollo y la Innovación en Ciencias e Ingeniería) (FRDISI), una organización que busca colaboraciones de investigación y tecnología y cuyos representantes estuvieron presentes en la conferencia para explorar oportunidades con Israel.

El Sr. Andre Azoulay, asesor del Rey Mohamed VI, habla en la conferencia ‘Conectar para innovar’ Marruecos-Israel en Casablanca, 23 de mayo de 2022 (SNC)

Dirigiéndose a la audiencia en francés, Azoulay elogió al sector tecnológico israelí como una fuente de inspiración y un peso pesado mundial, y dijo que esperaba que la conferencia condujera a desarrollos y relaciones comerciales sólidas.

Azoulay dijo que Marruecos espera ser parte de las revoluciones tecnológicas que están “cambiando vidas”. Finalizó su discurso llamando a israelíes y palestinos a “recuperar su voz por la paz”.

El presidente israelí, Isaac Herzog, se dirigió a la audiencia en un mensaje de video, elogiando el «evento histórico» facilitado por lazos profundos «que se remontan a siglos».

“El potencial de cooperación entre nosotros es enorme. Podemos crear una nueva realidad en alimentos, agua, IA, agricultura, tecnología médica y más. Podemos crear nuevas oportunidades económicas”, dijo Herzog.

La ministra marroquí de Transformación Digital, Ghita Mezzour, dijo que el reino podría “obtener mucha experiencia [de Israel] en el desarrollo de su ecosistema de startups. Tenemos mucho que aprender de Israel”.

“Tenemos muchos jóvenes capacitados en TI [tecnología de la información] y tenemos mucho que ofrecer. También somos uno de los principales destinos de subcontratación [de TI] en África y podríamos convertirnos en un centro de I+D para Israel”, dijo Mezzour.

Ryad Mezzour, ministro de comercio e industria de Marruecos, expresó sentimientos similares en su discurso y dijo que Marruecos tenía “una oportunidad increíble [de aprender] de uno de los países más innovadores del mundo para mostrarnos el camino”.

Lazos reavivados

La conferencia se produce un año y medio después de que Rabat firmara los Acuerdos de Abraham negociados por Estados Unidos que normalizaron los lazos entre Israel y los Emiratos Árabes Unidos, Bahréin, Sudán y Marruecos.

Israel y Marruecos habían establecido oficinas de enlace en la década de 1990 durante una apertura diplomática de corta duración, pero se cerraron a principios de la década de 2000 durante la segunda intifada palestina. Sin embargo, las relaciones continuaron tranquilamente, con unos 130 millones de dólares en comercio bilateral en 2021 y cifras similares en años anteriores, según informes noticiosos marroquíes.

Una vista de la Mezquita Hassan II en Casablanca, Marruecos, con el minarete más alto del mundo. (Ricky Ben-David)

Desde la firma de los Acuerdos de Abraham en 2020, Israel y Marruecos han firmado un pacto de defensa, lo que permite una cooperación más fluida entre sus establecimientos de defensa y facilita que Israel venda armas al reino del norte de África, y lanzó vuelos directos desde Tel Aviv a Casablanca y Marrakech, la cuarta ciudad más grande del reino.

Estos hitos siguieron a una visita de alto perfil el verano pasado a Casablanca por parte del ministro de Relaciones Exteriores, Yair Lapid, para inaugurar una Oficina de Enlace en Rabat.

Los países aún tienen que establecer lazos diplomáticos completos con embajadas en funcionamiento, y sus respectivos representantes tienen el título de «jefe de la oficina de enlace» o «jefe de misión», en lugar de «embajador».

El Ministro de Relaciones Exteriores Yair Lapid (derecha) inaugura la Oficina de Enlace de Israel en Rabat, Marruecos, el 12 de agosto de 2021, junto con el Viceministro de Relaciones Exteriores de Marruecos Mohcine Jazouli (centro) y el Ministro de Bienestar Social Meir Cohen (izquierda). (Shlomi Amsalem/GPO)

Se cree que este retraso está relacionado con la disputada región del Sáhara Occidental, donde Marruecos busca la soberanía, una medida supuestamente prometida por la administración del expresidente estadounidense Donald Trump, cuyo equipo engendró los Acuerdos de Abraham. La administración Biden ha indicado que mantendrá el acuerdo.

El enviado de Israel a Marruecos, David Govrin, dijo a los periodistas el lunes que se espera que los respectivos líderes reanuden las discusiones sobre el Sáhara Occidental “a su debido tiempo”.

En cuanto a los asuntos económicos y diplomáticos, Govrin dijo que la reanudación de los lazos estaba “basada en una base muy sólida”, ya que la relación bilateral entre Israel y Marruecos se basa en una “cultura común y valores compartidos”.

Los dos países firmaron un acuerdo comercial a principios de este año, con la ministra de Economía e Industria de Israel, Orna Barbivai, con un objetivo de 500 millones de dólares en comercio bilateral en los próximos cinco años, un objetivo que Govrin dijo que los dos países esperaban alcanzar.

El nuevo encargado de negocios de Israel en Marruecos David Govrin (Cortesía)

“Estoy seguro de que lo lograremos porque el deseo está ahí… estamos haciendo todo lo posible para promover [los lazos comerciales] y fomentar nuestra relación. Estamos reuniendo empresas israelíes y marroquíes para desarrollar negocios y lazos comerciales. Estamos estableciendo la infraestructura y las bases [para estos lazos]”, dijo Govrin, y agregó que el “potencial era enorme” y que los dos países estaban “trabajando duro” para hacer impulsar su relación.

“Es un proceso. No sucede en un día”, dijo Govrin.

Lazos históricos

Israel y Marruecos han compartido lazos estrechos, aunque discretos, durante décadas, en parte porque el país del norte de África es el hogar de la comunidad judía más grande de la región y la patria ancestral de unos 700.000 israelíes. Muchos de ellos a menudo mantienen lazos familiares y culturales con el país de nacimiento de sus padres o abuelos y han estado viajando a Marruecos durante décadas en viajes patrimoniales, pasando por París u otras capitales europeas.

Ilustrativo: En esta foto tomada el 16 de junio de 2009, el director del museo, Simon Levy, muestra un antiguo rollo de la Torá y artefactos religiosos hechos por judíos marroquíes durante una visita al Museo Judío en Casablanca, Marruecos. (Foto AP/Alfred de Montesquiou)

Con una rica historia judía e importantes sitios judíos, Marruecos fue el hogar de la comunidad judía más grande del mundo en un lugar de mayoría musulmana, con un estimado de 300,000 judíos hasta la década de 1940. Una vez que se estableció el Estado de Israel en 1948, la mayoría se fue al nuevo estado judío, así como a Francia o Quebec, Canadá.

Hoy quedan unos 3.000 judíos en Marruecos, aproximadamente 1.000 de ellos en Casablanca.

A medida que los lazos se fortalecen, y ahora con vuelos directos, ambos países esperan una afluencia de turistas.

Tel Aviv a Casablanca

Algunos de estos turistas hicieron fila el lunes por la mañana en el mostrador de del aeropuerto para el vuelo de Royal Air Maroc de Tel Aviv a Casablanca, donde también se juntó la delegación del SNC de unas 50 personas, incluidos miembros de la prensa.

La emoción era palpable. Gerard e “Yvos” (Yves), dos viajeros israelíes de mediana edad, estaban hablando de un viaje anterior a Marruecos, cuando un tercer viajero, un novato, les preguntó si pensaban que debería guardar el colgante de la estrella de David que colgaba de su cuello mientras estaba en Marruecos.

«¡De ningún modo! Déjalo donde está. Está bien. Ya verás —le aseguró Gerard.

El mostrador de un vuelo de Tel Aviv a Casablanca de Royal Air Maroc. (Ricky Ben-David)

Las filas para chequearse hacia Casablanca estaban llenas de personas que se saludaban en una mezcla de hebreo, francés, francés con acento hebreo y árabe marroquí con acento hebreo. También llamado Darija, es el dialecto árabe hablado más difícil de entender para la mayoría de los hablantes de árabe de otras nacionalidades (excepto los argelinos y, en cierta medida, los tunecinos) debido a las fuertes influencias de las lenguas bereberes y, en menor medida, el francés y el español.

En la puerta de embarque y a bordo del vuelo de 5 y media horas, los familiares de varias matriarcas judías marroquíes – con coloridos vestidos estampados, cubiertas para la cabeza y sandalias ortopédicas – se tomaban selfies y hablaban con entusiasmo sobre los miembros de la familia que visitarían y los eventos que celebrarían en Casablanca, o Casa para abreviar (pronunciado Caza), como una boda y un bar mitzvah.

No se pronunció una sola palabra sobre la famosa película de 1942 con ese nombre.

El escritor es invitado de SNC en la conferencia. AFP contribuyó a este informe.

 

Traducción: Consulado General H. de Israel en Guayaquil
Fuente: The Times of Israel
https://www.timesofisrael.com/in-casablanca-morocco-and-israel-see-the-beginning-of-a-beautiful-tech-friendship/



Este sitio web únicamente utiliza cookies propias con finalidad técnica, no recaba ni cede datos de carácter personal de los usuarios sin su conocimiento. Sin embargo, contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas a las de Consulado General Honorario de Israel que usted podrá decidir si acepta o no cuando acceda a ellos.